NATIONALPARK PLITVICER SEEN Nacionalni park Plitvička jezera (N/1979; 2000 erweitert) Plitvice Lakes National Park - Parc national Plitvice |
Zum Vergrößern ins Bild klicken
Erfüllte Kriterien für die Aufnahme in die UNESCO-Welterbeliste:
(vii) (viii) (ix)
Entscheidung: 03COM XII.46, Ref/ID 98 (3. Sitzung, Luxor/Ägypten, 1979) Erweiterung: CONF 204 X.A.3, Ref/ID 98bis (24. Sitzung, Cairns/Australien, 2000)
|
|
Kriterien für die Aufnahme:
Das Komitee betrachtet ein Gut als von außergewöhnlichem universellem Wert, wenn das Gut einem oder mehreren der folgenden Kriterien entspricht. Angemeldete Güter sollten daher
|
Begründung für die Aufnahme: |
(i) ein Meisterwerk der menschlichen Schöpferkraft darstellen
|
|
(ii) für einen Zeit- oder in einem Kulturgebiet der Erde einen bedeutenden Schnittpunkt menschlicher Werte in Bezug auf Entwicklung der Architektur oder Technik, der Großplastik, des Städtebaus oder der Landschaftsgestaltung aufzeigen
|
|
(iii) ein einzigartiges oder zumindest außergewöhnliches Zeugnis von einer kulturellen Tradition oder einer bestehenden oder untergegangenen Kultur darstellen
|
|
(iv) ein hervorragendes Beispiel eines Typus von Gebäuden, architektonischen oder technologischen Ensembles oder Landschaften darstellen, die einen oder mehrere bedeutsame Abschnitte der Menschheits-Geschichte versinnbildlichen
|
|
(v) ein hervorragendes Beispiel einer überlieferten menschlichen Siedlungsform, Boden- oder Meeresnutzung darstellen,die für eine oder mehrere bestimmte Kulturen typisch ist, oder der Wechselwirkung zwischen Mensch und Umwelt, insbesondere, wenn diese unter dem Druck unaufhaltsamen Wandels vom Untergang bedroht wird
|
|
(vi) in unmittelbarer oder erkennbarer Weise mit Ereignissen oder überlieferten Lebensformen, mit Ideen oder Glaubensbekenntnissen oder mit künstlerischen oder literarischen Werken von außergewöhnlicher universeller Bedeutung verknüpft sein. (Das Komitee ist der Ansicht, dass dieses Kriterium in der Regel nur in Verbindung mit einem weiteren Kriterium angewandt werden sollte)
|
|
(vii) überragende Naturerscheinungen oder Gebiete von außergewöhnlicher Naturschönheit und ästhetischer Bedeutung aufweisen
|
(vii) Embedded in a mosaic of forests and meadows in the lower elevations of the Dinarides, Plitvice Lakes National Park conserves a strikingly beautiful and intact series of lakes formed by natural tufa barriers. The tufa barriers are the result of longstanding and ongoing interaction between water, air, sediments (geological foundation) and organisms. The extension of the dynamic, constantly evolving lake system, the proportion of the tufa barriers, jointly with the numerous dynamic waterfalls and clear water courses and the expression of colours, make Plitvice Lakes National Park an aesthetically outstanding natural spectacle of global importance.
[Übersetzung in meinem kommenden Buch]
|
(viii) außergewöhnliche Beispiele der Hauptstufen der Erdgeschichte darstellen, einschließlich der Entwicklung des Lebens, wesentlicher im Gang befindlicher geologischer Prozesse bei der Entwicklung von Landschaftsformen oder wesentlicher geomorphologischer oder physiographischer Merkmale
|
(viii) The key extraordinary process which has been shaping and continues to shape the Plitvice lake system is the tufa creation which forms barriers across the watercourse. Due to the characteristics of karst base, the waters of Plitvice Lakes are naturally supersaturated with calcium carbonate. Under certain physico-chemical and biological conditions, the dissolved calcium carbonate is deposited on the bottoms and margins of the lakes, as well as on obstacles in the water courses. Over time, this process leads to the formation of porous, simultaneously hard and fragile limestone barriers, which retain the water of creeks and rivers. The lake system is a subject to constant changes largely due to the dynamics of growth and erosion of tufa barriers. A closer look of the barriers reveals the ubiquitous remains of mosses and other terrestrial and aquatic organisms inhabiting the highly specialized habitat. The scale and intactness of the tufa formation phenomena at Plitvice Lakes amount to an outstanding example of a largely undisturbed on-going process. Extensive research on the formation, age and structure and ecological characteristics illustrate the major scientific importance of the property.
[Übersetzung in meinem kommenden Buch]
|
(ix) außergewöhnliche Beispiele bedeutender im Gang befindlicher ökologischer und biologischer Prozesse in der Evolution und Entwicklung von Land-, Süßwasser-, Küsten- und Meeres-Ökosystemen sowie Pflanzen- und Tiergemeinschaften darstellen
|
(ix) Overlapping with the above "geological criterion", Plitvice's famous process of the tufa creation is also the result of exceptional ecological processes. Living organisms play a decisive role in the sedimentation of calcium carbonate in Plitvice. More concretely, highly specialized mosses, algae and bacteria enable and enhance the sedimentation, thereby contributing to the creation of the natural barriers. This is why the presence of these easily overlooked organisms and micro-organisms is an integral and essential component of the ancient processes which gave rise to the outstanding lake system. It becomes clear that the process and system requires a water quality that permits the presence of the often sensitive organisms. The extensive tufa formations of the Plitvice Lakes National Park are a testimony of an exceptional interplay between sediments (geological foundation), water, air and living organisms.
[Übersetzung in meinem kommenden Buch]
|
(x) die für die In-situ-Erhaltung der biologischen Vielfalt bedeutendsten und typischsten Lebensräume enthalten, einschließlich solcher, die bedrohte Arten enthalten, welche aus wissenschaftlichen Gründen oder ihrer Erhaltung wegen von außergewöhnlichem universellem Wert sind.
|
|
Quelle: Deutsche UNESCO-Kommission e.V. |
Quelle: UNESCO World Heritage Centre |